What’s Happening Now? / ¿Qué Está Pasando Ahora?
VIRTUAL LEARNING SPACE /ESPACIO DE APRENDIZAJE VIRTUAL
Mondays, Wednesdays and Fridays / Lunes, miércoles y viernes
Gallery Church is offering an alternative to families for at-home virtual learning. We invite children of member families to participate in their virtual school day in the kid’s building at Gallery Church.
Gallery Church ofrece una alternativa para las familias que el aprendizaje virtual en casa. Invitamos a los niños de las familias miembros a participar en su día escolar virtual en el edificio para niños en Gallery Church.
OUTREACH TO TEENAGE MOTHERS / ALCANCE A MADRES ADOLESCENTES
Once per month / Una vez al mes
Aida Medina has been actively involved with teens in our community who are mothers. Through partnership with YoungLives and Youth for Christ, we provide monthly food and clothing drives. Want to get invovled? Contact Aida: amedina@gallerychurchbaltimore.com
Aida Medina ha estado involucrada activamente con los adolescentes de nuestra comunidad que son madres. A través de la asociación con YoungLives y Youth for Christ, proporcionamos campañas mensuales de alimentos y ropa. ¿Quieres ser involucrado? Póngase en contacto con Aida: amedina@gallerychurchbaltimore.com
Annual Community Events / Anual Eventos Comunitarios
LA GALERÍA DE LOS NIÑOS / THE CHILDREN’S GALLERY
AUG 19 – 23, 2019; JUNE & JULY 2020; Summer / Verano 2021
The Children’s Gallery began on site at Gallery Church Patterson for the first time in August 2019. We hosted two classes of 10 children each for a week long creative experience. The children were led by licensed art educators and committed volunteers from Monday to Friday. The week concluded with a showcase. The camp continued virtually in 2020. This summer, 30 children participated in making art at home and we had a showcase outdoors. We plan to continue in Summer 2021. Interested in more info? Contact Julia Glatfelter at jglatfelter@gcbpatterson.com
La Galería de los Niños comenzó en el lugar en Gallery Church Patterson por primera vez en agosto de 2019. Recibimos dos clases de 10 niños cada una durante una semana de experiencia creativa. Los niños fueron dirigidos por educadores de arte con licencia y voluntarios comprometidos de lunes a viernes. La semana concluyó con un escaparate. El campamento continuó virtualmente en 2020. Este verano, 30 niños participaron haciendo arte en casa y tuvimos una exhibición al aire libre. Planeamos continuar en el verano de 2021. ¿Interesado en más información? Póngase en contacto con Julia Glatfelter en jglatfelter@gcbpatterson.com
DÍA DEL NIÑO / DAY OF THE CHILD
Día Del Niño is based on a popular holiday celebrated in Latin America, as well as in many countries around the world. It is usually held on Pagoda Hill in the northwest corner of Patterson Park. Free activities include piñatas, a book exchange, face painting, bilingual storytelling, paper rocket launching, and more!
Día del Niño se basa en una fiesta popular celebrada en América Latina, así como en muchos países del mundo. Por lo general, se celebra en Pagoda Hill, en la esquina noroeste del parque Patterson. ¡Las actividades gratuitas incluyen piñatas, intercambio de libros, pintura de caras, narración de cuentos bilingüe, lanzamiento de cohetes de papel y más!
CELEBRACION DE PENTECOSTÉS / PENTECOST CELEBRATION
MAYO / MAY
Pentecost Sunday is an annual gathering within the wider network of Gallery Churches. Together, we celebrate the birth of the church and remember the first appearance of the Holy Spirit as written in Acts Chapter 1. The Gallery Churches gather for a joint service of worship.
El domingo de Pentecostés es una reunión anual dentro de la red más amplia de Galerías de Iglesias. Juntos, celebramos el nacimiento de la iglesia y recordamos la primera aparición del Espíritu Santo como está escrito en el capítulo 1 de Hechos. Las Iglesias de la Galería se reúnen para un servicio conjunto de adoración.